M. Bashir écrit actuellement l’autobiographie de sa vie professionnelle intitulée « Confessions d'un Marchand de Tapis ». Les chapitres apparaîtront ci-dessous dès qu’ils seront terminés.
Préface
Avant de commencer, je voudrais exprimer ma gratitude à tous les clients qui m'ont donné l'occasion de les servir depuis 1976. De plus, je voudrais remercier tout spécialement tous les décorateurs et designers d'intérieur que j’ai rencontrés au cours des années qui ont très gentiment insisté pour marchander exclusivement avec moi. Merci à mon épouse et à mes enfants pour leur patience, merci à mes frères et à mes fournisseurs à l'étranger qui continuent de m’écouter et de fabriquer des tapis dans les couleurs demandées et qui m'aident ainsi à acquérir quotidiennement des tapis du monde entier.
Introduction
La décoration intérieure est généralement une sphère réservée à la gent féminine. Il est fort possible qu'une fois à la maison, votre femme se tourne vers vous et vous dit : «Nous avons besoin d'un tapis perse ou oriental pour le salon de thé». Avant même que vous ne le sachiez, vous aurez besoin d'un tapis pour la salle à manger, la salle de séjour, l'entrée, les chambres à coucher, les couloirs, etc.
D'après moi, c'est l'ordre des choses, mais vous êtes maître chez vous ! Si j'étais à votre place, je consulterais un designer d'intérieur qui me guiderait ou m’accompagnerait et me conseillerait sur ce qui conviendrait à ma demeure.
Depuis mon arrivée en Amérique du Nord en 1976, je peux compter sur les doigts d'une main les hommes ayant choisi eux-mêmes des tapis pouvant être qualifié d'attrayants. Ceci étant dit, ce sont surtout les femmes qui choisissent les tapis. Les hommes sont, en règle générale, peu intéressés par ce processus (à quelques exceptions près). Néanmoins, avoir une idée commune quant à la nature désirée du tapis est un excellent point de départ pour faciliter votre expérience de magasinage. Les couleurs des murs, des rideaux, du mobilier peuvent aussi contribuer dans une certaine mesure à visualiser le décor.
Chapitre 1 : Souvenirs d’enfance
Mes souvenirs d’enfance en matière de tapis se déroulent durant les vacances scolaires d'été. J’allais dans la maison de mes grands-parents maternels. Leur commerce principal était, et est toujours, de faire de la broderie à la main en fils de soie sur des châles en laine. Leur commerce secondaire était le tissage de tapis sur des métiers à tisser manuels.
Après la séparation de l'Inde et du Pakistan, mes grands-parents, étant d'origine Cachemirienne (et avec la question du Cachemire n'étant pas encore réglée), sont partis pour le Pakistan. Ils ont reçu trois maisons en échange de la propriété qu'ils avaient laissée derrière eux. Ils habitaient dans une maison et, dans les deux autres, ils avaient mis des métiers à tisser que les tisserands pouvaient utiliser pour faire des tapis.
D'autres cousins de ma mère étaient aussi dans le tissage de tapis. J’allais là-bas un été et ils travaillaient sur un tapis et, l'été suivant, je constatai qu'ils travaillaient toujours sur le même tapis. Je dirais que ses dimensions étaient approximativement de 12' x 9' pieds.
J’ai le souvenir d’une ambiance très festive. La musique sortait très fort de la radio, et il y avait beaucoup de nourriture et de pigeons. Un de mes oncles avait d'ailleurs un élevage de pigeons. Il faisait des compétitions avec les gens du coin pour savoir quel pigeon pourrait voler le plus longtemps ! Je me rappelle le voir écraser des amandes, les mélanger avec quelque chose (probablement un supplément alimentaire) et mettre le mélange dans l’alimentation des pigeons pour qu’ils puissent voler plus longtemps. Il les lâchaient le matin ; et n'importe quel pigeon qui volait le plus longtemps et qui revenait le dernier était le gagnant.
Il y avait aussi des gens qui faisaient voler des cerfs-volants, et des chèvres un peu partout... J'entends encore le chant du maitre tisserand qui récitait sans cesse aux jeunes apprentis combien de nœuds de couleur noire ou combien de nœuds rouges étaient nécessaires. À ce moment-là, je trouvais bizarre que cela prenne si longtemps pour fabriquer un tapis, mais les années m'ont fait comprendre combien de temps était nécessaire à la fabrication d'une pièce de qualité.
À cet endroit, il n'y avait aucune route pavée, seulement un train qui passait quelques fois par jour. Le tapis, une fois terminé, était retiré du métier à tisser, enroulé, mis dans un chariot tiré par cheval et emmené à la gare pour un trajet jusqu’à la ville de Lahore. Il était ensuite acheminé dans un centre de traitement de tapis. Une fois que le tapis arrivait à la gare de Lahore ou à la gare routière, il était alors chargé dans un autre tanga (chariot tiré par un cheval) ou dans un petit véhicule et apporté au marché. Quiconque payait la somme la plus élevée (la plupart du temps des exportateurs ou l’exportateur qui avait commandé le tapis au départ) obtenait le tapis, puis il était lavé. Ensuite, le velours du tapis était coupé (tondu) à la main de manière égale. Les bords étaient coupés droits et attachés pour égaliser le tout. Il était également inspecté pour découvrir de potentiels défauts. Après ce processus, le tapis était enfin prêt pour la vente
Chapitre 2 : Que signifie le nom d’un tapis?
Autrefois, le nom d'un tapis voulait dire quelque chose. De nos jours, il n'a plus grande signification. Son nom correspondait généralement à la ville, le village ou la tribu d’où il provenait. Par exemple, le Nain était un tapis fabriqué dans la ville de Nain située en Iran.
De nos jours, un tapis Tabas ressemble beaucoup à un tapis Nain. Il est beaucoup moins cher, mais il est vendu comme un Nain parce que les gens pensent que ce sont de bons tapis. Il est possible qu'un tapis possède un design de Nain et qu'il soit fait en Iran ; mais ce n'est pas un Nain traditionnel comme nous le connaissons.
Ce genre de pratique est si largement répandu qu'une majorité de détaillants sur internet, de magasins et de maisons de vente aux enchères peuvent les vendre comme des Nain.
Je suis d'avis que si les gens aiment la couleur du tapis, ils vont de toute façon probablement l’acheter, peu importe sa ville d'origine.
Principaux pays producteurs de tapis faits à la main. Tiré de "Carpet Encyclopedia".
De nos jours, les tapis proviennent d'Afghanistan, du Pakistan, d'Iran, d'Inde, de Chine, du Népal, de Turquie, du Turkménistan, de Tchétchénie, d'Azerbaïdjan et d'Arménie. Il semblerait néanmoins que cela devienne de plus en plus difficile de trouver des tapis véritablement noués à la main dans la plupart de ces pays. Ainsi, l'Inde et la Chine utilisent de nouvelles méthodes qui ne s'articulent pas réellement autour du nouage à la main. On les appelle des tapis avec "dos de latex". Un fil est enroulé autour de la chaine et de la trame sans être noué, puis du latex est appliqué à l'arrière du tapis pour l'empêcher de tomber en morceaux. Ensuite, il est recouvert d’un tissu au dos pour cacher le désordre créé par la technique. Ces types de tapis sont presque impossibles à nettoyer; lorsqu'on les lave à l'eau, la colle du latex se décolle et ne peut plus tenir le velours ensemble. De plus, pendant le processus de lavage, la colle remonte à la surface du tapis créant un scénario jaunâtre cauchemardesque pour le pauvre nettoyeur de tapis. Ces tapis méritent une fin digne, et vaut mieux les envoyer au paradis des tapis que de les faire nettoyer ! Il faut éviter ces types de tapis, mais à nouveau, tout dépend de votre budget. Beaucoup de grands magasins vendent ces tapis en disant qu’ils sont faits à la main alors que ce n'est pas le cas ! En perspective, c'est comme si quelqu'un disait qu’il est végétarien parce que les vaches qu'il mange sont végétariennes.
Tapis antiques
Trouver et collectionner des tapis perses et orientaux est pour moi un travail, mais surtout une passion. Il y a des tapis pour tous les goûts!
J'ai donné des conférences à des étudiants de décoration intérieure de différentes universités et écoles privées, je suis donc à l'aise de partager mon expérience professionnelle. En parlant de tapis anciens, je connais un couple qui adore et aime uniquement les tapis antiques. Il y a six mois ils m'ont apporté une photographie d'un très vieux tapis Bessarabian avec des couleurs vives telles que le rouge et le vert. Ils pouvaient se permettre d'acheter ce tapis à n'importe quel prix, mais il était ancien et impossible à acheter. Ils m'ont donc demandé de le faire fabriquer. J'ai demandé à mon frère à l'étranger qui l'a fait faire par des tisserands afghans: le client était très content ! Par conséquent n'importe quel tapis ancien peut être reproduit avec une apparence et un toucher très similaire à l’original.
Le Boukhara
Boukhara est une ville de l’ancienne URSS. La majorité des tapis Boukharas (90 %) sont faits au Pakistan. En fait, 15 % de la production totale de tapis du Pakistan sont des tapis Boukharas. Ils sont faciles à apprécier et la plupart des collectionneurs de tapis ainsi que des experts du monde occidental ont commencé leur collection avec eux. Ils peuvent être de différentes couleurs. Nous avons même en stock un Boukhara violet ! Le type le plus populaire de Boukhara est le Boukhara rouge ; durant la présidence de Jimmy Carter à la Maison Blanche, un Boukhara rouge, provenant probablement du Pakistan, est apparu sur beaucoup d'images. En magasin, nous avons des Boukharas russes, des Boukharas perses, mais le type qui se vend le plus est le Boukhara pakistanais. Les Boukharas ont aussi des origines turkmènes.
Les Habibian Nains & Nains
Autrefois, les Habibian Nains étaient considérés comme des tapis très importants dans la famille Nain. Les Nain avaient, pour la plupart, un fond de couleur ivoire avec du bleu et du beige. Parfois, le bleu était plus prononcé et parfois le tapis était fait d'un bleu plus clair. Il y avait cependant des exceptions. Parfois, ils étaient d’un rouge et d’un vert éclatant.
De nos jours, il y a beaucoup de tapis sur le marché qui sont signés Habibian Nains, mais ne sont pas faits par des familles Habibian et sont à vendre sur les marchés américains et canadiens. Il est très difficile de trouver de vrais tapis Habibian de par leur forte demande. Les tapis Nains anciens sont aussi difficiles à trouver. En ce qui me concerne, si un client aime un Nain, cela ne devrait pas faire de différence que ce soit un Habibian ou non.
Les Tabas
Les tapis Tabas ressemblent aux tapis Nains et ont des couleurs semblables aux Nains, mais n'appartiennent pas à la même catégorie. Ces tapis sont faits dans la ville de Tabas située en Iran. Le Tabas est un bon tapis pour son prix, mais il devrait être vendu comme un Tabas aux consommateurs afin de ne pas les induire en erreur.
Chapitre 3 : Achat
Lorsqu’on désire acheter un tapis, les facteurs suivants doivent être préalablement pris en compte :
- Taille des pièces
- Taille de tapis souhaitée
- Style de tapis : floral, tribal, antique ou géométrique
- Couleur de tapis : claire, moyenne ou sombre
- L’impact sur l'environnement qui l’entoure
Par exemple, dans votre salon, désirez-vous que votre tapis s’harmonise discrètement ou souhaitez-vous qu’il fasse de l’effet au point qu’il devienne le centre d’attention de la pièce? Il peut s'avérer difficile de trouver le tapis parfait, mais essayez de puiser votre inspiration sur internet, dans les revues, journaux, etc. Parfois le défi se résume à trouver la bonne taille, la bonne couleur ou le bon motif. Une fois cette étape passée, il ne s'agit que d'une question de prix !
Chapitre 4 : La prochaine génération
L’une de mes filles voudrait que je propose les tapis que Martha Stewart offre ; c’est-à-dire des tapis plutôt modernes et dans toutes les gammes de prix. L’une voudrait suivre l’exemple de Martha Stewart et de son style, tandis que l'autre ne veut rien entendre de Mme Stewart. Cependant, cette dernière a bon gout et possède le sens des couleurs et du design dans les tapis orientaux. Elle aimerait continuer à offrir des tapis perses haut de gamme et elle n'est pas non plus contre le fait de proposer des tapis de type « Martha Stewart ». Par conséquent, nous avons décidé de faire plaisir aux deux jeunes femmes.
C'est tout pour le moment. J'écrirai un peu plus bientôt. Je dois vous quitter à présent pour aller servir une cliente qui vient juste d’entrer dans le magasin. Plus de chapitres vont s’afficher bientôt. Merci de votre lecture.